P Punán: Suspirar. Pumtu: Poroto. Puduin: Laguna de las sanguijuelas. Puelén: Pollo. Puna: ídem Puel: Norte. Ponon-trehua: Rastros de perro. Picunches: Habitantes del Este. Puelche: Habitantes del Norte. Pum-mahuida: Sierra de la noche. Poitana: Lugar desde donde se divisa. Pollo: Pollo. Polana: Piedra luminosa que tiene la propiedad de fijar los colores. Poñehue: Donde hay papas. Poitahue: Donde hay pantanos o vertientes. Potrielo: Médano abrasador. Ponón: Rastros Payné: Anciano
Q Quhue: Cinco. Que: -Gritadero. Quelghen: Bebida hecha de fresas (fermentada) Quehue: Donde es el centro. Quetrudugan: Cinco palabras. Quetrupillán: Cinco diablos. Quen hui (Quiñe gang):Un recado. Quela ló (Quila ló): Médano del pasto largo. Quemú-Quemú: La paga de las mantas. Quintú: Donde se cuida. Quiñe malal: Un corral. Quigan: Represa. Qultren huetrú: Cuchara torcida. Quillay-ló: Médano del quillay. Quiñe guimal (Quiñe gumel): Una señal. Quintru có: Agua buscada. Quite malal: Corral colorado. Quiñe: Uno. Quien: Luna. Quitral: Fuego. Quiñe mamí: Un árbol. Quile-malal: Corral colorado. Quimelvoque: Arado de madera. Quillay: Jabón vegetal. R Ranquil-có: Agua del carrizo. Rantún: Juzgar. Raquín: Numerar. Ranquilón: Carrizal. Raní-leubú: Río de las matas. Ranco: Agua de la apuesta. Rarinclo: Hay matas (de pasto o leña) Rara-hué: Donde se oyen. Reumecó (Remecó): Agua que se filtra. Remancoló: Médano donde hay toldos. Relgué: Siete. Reurí: Pecho. Ruca: Casa. Rulpan: Disimular. Rurqui-leuvú: Donde se pesca con garrocha.
S Sanguileo (Rancucó): Agua del carrizo. Sanhue lauquén: Laguna de la apuesta. Soitué: El terreno mejor.
T Tanal: Pisonear. Tilu (leuvún): Pampa del quillay. Tuque menocó: Agua donde uno se hunde. Tinguirica: Los enanos. Til-ué: Gritadero de las almas. Til: ánima. Tipam: Brazo. Toqui: General. Tad: Gente. Toay (Thau): árbol caído. Tehuelche: Hombre grande. Telan: Esperar. Thalcán: Tronar. Thaumán: Romper. Tunuyán: Miedo a los temblores. Thaudugun: Responder. Tegen: Centellear. Thimus: Tomillo. Trapal-có: Agua del charco. Tragal-tué: Tierra de los alcatraces. Trapa-trapa: Salinas. Trapahue: Punto de salida. Travún-curá: Piedra de la junta. Trahun-leubú: Junta de los ríos. Trapal-lauquén: Laguna de los charcos. Tregua-lanquén: Laguna del perro. Trano lanquén: Laguna del carancho. Trapalito: Un pequeño charco. Tromer: Terreno blando, arenoso. Trelantué (Thenantué): Tierra apisonada. Truvuluzi có: Agua turbia. Trapaló: Médano y charco de agua. Trilis: Pajaritos. Trumaque: Terreno blanco. Traf-trequén: Latir con el pulso. Tihué: Hay sal. Trenque Lauquen: Laguna del padre que se hiela. Tromen-ló: Médano blando. Tricaicó: Agua del Chucao (Pájaro) Troco-man (Thaucoman): Siembra de centeno. Traygen: Arroyuelos. Trolope: Gritadero de las almas. Trenquelcó: Agua del chimango. Truquén: Tierra. Traf-lauquén: Laguna del carancho. Truvuluzí: Turbio. Trate: Grande. Tratequén: Laguna grande. Trelactué: Laguna de los cardos. Trepeltué: Agua del chañar. Tuvudu: Cazar perdices. Toqui: General. Tevecún: Maravillarse. Thetooin: Deslumbrar. Thujun: Posar. Thuman: ---
U Utran-repuig-ló: Médano donde se preparan palos para sacar fuego. Utra malal: Corral parado. Utracán: Encajarse en el monte. Urre lauqén: Lago de los vapores o brumas. Ueda: Fea. Ueno: Cielo. Utre: Frío. Umán: Sueño. Un: Boca. Ujen: Olvidarse. Upen: Olvidar. Umelún: Nombrar.
V Votu: Nombre que le da el padre al hijo. La madre lo llama Coñí hüento. Vepín: Conceder. Vutumén: Parir. Vuvenier: Perdonar. Vuta-ló: Médano grande. Vuta-melehue: Donde hay caracoles grandes. Vuta-lebum: Pampa grande. Vuta Mallín: Pasto largo. Vuta trequén: Gran cenizal. Vuta-có: Agua amarga.
W Winca: Cristiano. Wentrú: Hombre. Wuaca: Vaca. Weni: Amigo. Wiliches: Gente del Sud.
Y Yarquén: Rabia. Yolincó: Agua de unos agujeros. Yaina: Acequia. Yoitué: El terreno mejor. Yuntrar: Puntilla de la junta Yentecó: Donde principia el agua. |